
Numéro du Dextre en liberté présenté à Hambourg en 2008
Saut de barres en feu - Numéro du Dextre en liberté présenté à Vichy en 2007
Caracole a la particularité de mettre en scène tous types d'évènements. Les lumières,
la pyrotechnie, la musique, les costumes et les jeux de scènes enchantent ne laissent pas indifférents ! Ses numéros exclusifs
avec le feu constituent les instants les plus magiques. Caracole's originality consists in building a wide range of
events and using lights, music, costumes, comedy to bring magic and emotion. Fire routines are among the most amazing ones, some of the most spectacular equestrian shows
ever.
Avec un nombre d'acteurs allant de 10 à 20 et une dizaine de chevaux, la compagnie regroupe
des cavaliers, cascadeurs, voltigeurs, comédiens, jongleurs, acrobates, cracheurs de feu, musiciens. Tous contribuent à la mise en place de spectacles de qualité.
The company is compouned with 10 to 20 actors or more and about 10 horses. Horse-riders, stuntmen, jugglers, acrobats,
fire-eaters, musicians, etc. are all contributing actively in the success of the routines.
Le Cercle magique : spectacle nocturne avec ambiance féerique et fantastique qui fait des chevaux les principaux acteurs. Nocturnal show with a fairy and fantastic atmosphere in which horses are at the center of the stage.
"Défilé fantastic" : théâtre de
rue
Flamenco : création pleine
d'émotions mêlant poésie et cascades, musiques et lumières, évolution en liberté et voltige, dressage et feu, sur le thème espagnol.
An dramatic creation mixing poetry, music, lights, fire with trick-riding, training, and horses evolving in total freedom among spanish themes.
|
Flamenco
|
|
Les indiens
Parade des 4 éléments - Ici : l'eau
Découvrir la création qui a fait la renommée de la Compagnie > Le Feu
Découvrir nos numéros de Voltige Cosaque et Poste
Hongroise >